Skip to Main Content

Governor Larry Hogan Honors Maryland Native and Deaf Advocate Nyle DiMarco

Governor Larry Hogan Honors Maryland Native and Deaf Advocate Nyle DiMarco

Event Highlights State’s Commitment to Early Language Acquisition Among Deaf and Hard of Hearing Children

ANNAPOLIS, MD – Governor Larry Hogan today awarded a governor’s citation to Nyle DiMarco, recognizing his efforts on behalf of Deaf and hard of hearing children. A graduate of the Maryland School for the Deaf and Gallaudet University, DiMarco is the most recent winner of ABC’s Dancing with the Stars and the CW’s America’s Next Top Model.

The event took place in the Governor’s Reception Room in the State House, where Governor Hogan was joined by the Governor’s Office of the Deaf and Hard of Hearing; legislators; state and county officials; students and officials from DiMarco’s alma mater, the Maryland School for the Deaf; children and parents; and Deaf and hard of hearing advocates.

Deaf since birth, DiMarco grew up in Frederick and is one of more than 25 Deaf people in his family. DiMarco recently founded the Nyle DiMarco Foundation, which encourages full and early access to both American Sign Language and English for Deaf and hard of hearing infants and children in the United States. Research shows that being bilingual — and that means being fluent in both English and American Sign Language — enhances spoken language, auditory comprehension, and academic performance.

“Nyle is a hometown hero who has made it his mission to help Deaf children be confident and independent,” said Governor Hogan. “I am incredibly proud of Nyle, and I want to thank him and so many others for the incredible work they are doing on behalf of Maryland’s more than 1 million Deaf and hard of hearing citizens.”

“Nyle has shown the world that there are absolutely no limitations to what Deaf and hard of hearing people can do,” said Kelby Brick, director of the Governor’s Office of the Deaf and Hard of Hearing. “And we are fortunate to have a governor who understands our needs, and has signed into law bills that help promote biliteracy among all Maryland students.”

“I am honored to receive this recognition and pleased that Governor Hogan is committed to Maryland’s Deaf and hard of hearing children,” said DiMarco, upon accepting the citation. “Early language acquisition gave me the cognitive, critical thinking, literacy, and social skills that helped me succeed as a model, actor, and advocate. I want every Deaf person to have the same access, so that they can succeed just as I did.”

http://governor.maryland.gov/2016/09/07/governor-larry-hogan-honors-maryland-native-and-deaf-advocate-nyle-dimarco/

14192782_1270368536341242_5450505065345368251_n

Director Brick, Nyle DiMarco, and Governor Hogan.

[More event photos available here.]


The Customer Service Promise
The State of Maryland pledges to provide constituents, businesses, customers, and stakeholders with services in the following manner:
  • Friendly and Courteous: We will be helpful and supportive and have a positive attitude and passion for what we do.
  • Timely and Responsive: We will be ​proactive, take initiative, and anticipate your needs.
  • ​Accurate and Consistent: We will always aim for 100% accuracy, and be consistent in how we interpret a​nd implement state policies and procedures.
  • Accessible and Convenient: ​We will continue to simplify and improve access to information and resources.
  • Truthful and Transparent: We will advance a culture of honesty, clarity and trust.

Tell us about your experience with the Office of the Deaf & Hard of Hearing. Click here to complete a three question customer experience survey.

Click here to view our FY19 Customer Service Annual Report.

Close window
Close Disclaimer

Google Translate Disclaimer

The Maryland Department of Information Technology (“DoIT”) offers translations of the content through Google Translate. Because Google Translate is an external website, DoIT does not control the quality or accuracy of translated content. All DoIT content is filtered through Google Translate which may result in unexpected and unpredictable degradation of portions of text, images and the general appearance on translated pages. Google Translate may maintain unique privacy and use policies. These policies are not controlled by DoIT and are not associated with DoIT’s privacy and use policies. After selecting a translation option, users will be notified that they are leaving DoIT’s website. Users should consult the original English content on DoIT’s website if there are any questions about the translated content.

DoIT uses Google Translate to provide language translations of its content. Google Translate is a free, automated service that relies on data and technology ​​​to provide its translations. The Google Translate feature is provided for informational purposes only. Translations cannot be guaranteed as exact or without the inclusion of incorrect or inappropriate language. Google Translate is a third-party service and site users will be leaving DoIT to utilize translated content. As such, DoIT does not guarantee and does not accept responsibility for, the accuracy, reliability, or performance of this service nor the limitations provided by this service, such as the inability to translate specific files like PDFs and graphics (e.g. .jpgs, .gifs, etc.).

DoIT provides Google Translate as an online tool for its users, but DoIT does not directly endorse the website or imply that it is the only solution available to users. All site visitors may choose to use alternate tools for their translation needs. Any individuals or parties that use DoIT content in translated form, whether by Google Translate or by any other translation services, do so at their own risk. DoIT is not liable for any loss or damages arising out of, or issues related to, the use of or reliance on translated content. DoIT assumes no liability for any site visitor’s activities in connection with use of the Google Translate functionality or content.

The Google Translate service is a means by which DoIT offers translations of content and is meant solely for the convenience of non-English speaking users of the website. The translated content is provided directly and dynamically by Google; DoIT has no direct control over the translated content as it appears using this tool. Therefore, in all contexts, the English content, as directly provided by DoIT is to be held authoritative.