Skip to Main Content

Legislative Awareness Day 2018

Legislative Awareness Day 2018

Monday, October 8, 2 – 5 p.m.
Joint Hearing Room
Department of Legislative Services
90 State Circle
Annapolis, MD 21401

[To see more photos of the event, please click here]


Agenda

2:00 PM          Welcome and opening remarks

2:20 PM          Disability Empowerment: Suzy Rosen Singleton

2:50 PM          Break

3:00 PM          Community Member Panel 

Bradley Christlieb
Michael Catron
Lisa Montalvo-Diaz
Katrina Aristy

3:50 PM          Break

4:00 PM          Introduction of Lt. Governor Boyd K. Rutherford

4:15 PM          Awards Ceremony

Dr. Khadijat “Kubby” Rashid, Governor’s Kelby Brick Community Leadership Award
Prince George’s County Executive Rushern Baker, Outstanding Public Official Award
Streetcar 82, Deaf Business Award
Heidi Burghardt, Civic Engagement Award
Sheryl Cooper, Outstanding Ally Award
Jamie Pope, Spirit of the Office Award
Zainab Alkebsi, Director’s Award
Deborah Nathanson, Spirit of the Deaf Ecosystem Award


 

Suzy Rosen Singleton is a Maryland native, growing up here and is currently chief of the Disability Rights Office of the Consumer and Governmental Affairs Bureau of the Federal Communications Commission.  Her legal career started in 1992, and involved civil rights litigation for the now defunct California Center for Law and the Deaf (CalCLAD), and disability policy work in the following former capacities: as the counsel for government affairs for the National Association of the Deaf (NAD), a special education law compliance officer for the U.S. Department of Education, and the ombuds for Gallaudet University.

 

Close window
Close Disclaimer

Google Translate Disclaimer

The Maryland Department of Information Technology (“DoIT”) offers translations of the content through Google Translate. Because Google Translate is an external website, DoIT does not control the quality or accuracy of translated content. All DoIT content is filtered through Google Translate which may result in unexpected and unpredictable degradation of portions of text, images and the general appearance on translated pages. Google Translate may maintain unique privacy and use policies. These policies are not controlled by DoIT and are not associated with DoIT’s privacy and use policies. After selecting a translation option, users will be notified that they are leaving DoIT’s website. Users should consult the original English content on DoIT’s website if there are any questions about the translated content.

DoIT uses Google Translate to provide language translations of its content. Google Translate is a free, automated service that relies on data and technology ​​​to provide its translations. The Google Translate feature is provided for informational purposes only. Translations cannot be guaranteed as exact or without the inclusion of incorrect or inappropriate language. Google Translate is a third-party service and site users will be leaving DoIT to utilize translated content. As such, DoIT does not guarantee and does not accept responsibility for, the accuracy, reliability, or performance of this service nor the limitations provided by this service, such as the inability to translate specific files like PDFs and graphics (e.g. .jpgs, .gifs, etc.).

DoIT provides Google Translate as an online tool for its users, but DoIT does not directly endorse the website or imply that it is the only solution available to users. All site visitors may choose to use alternate tools for their translation needs. Any individuals or parties that use DoIT content in translated form, whether by Google Translate or by any other translation services, do so at their own risk. DoIT is not liable for any loss or damages arising out of, or issues related to, the use of or reliance on translated content. DoIT assumes no liability for any site visitor’s activities in connection with use of the Google Translate functionality or content.

The Google Translate service is a means by which DoIT offers translations of content and is meant solely for the convenience of non-English speaking users of the website. The translated content is provided directly and dynamically by Google; DoIT has no direct control over the translated content as it appears using this tool. Therefore, in all contexts, the English content, as directly provided by DoIT is to be held authoritative.